Извинения за непонимание в деловой переписке

Чтобы убедиться, что жалобы обоснованы, можно запросить возврат товара или фотоотчет.

Компании на маркетплейсах нередко сталкиваются с критикой своих товаров. Если клиент получил некачественный продукт, компания предлагает связаться с ней для прояснения ситуации.

Моральные и этические недопонимания

Иногда ценности и идеи бренда могут идти вразрез со взглядами его аудитории. Особенно, когда компания проявляет свою позицию по социальным, политическим, экономическим и культурным вопросам. Если мнения аудитории и бренда не совпали, компания решает, что важнее — потерять часть клиентов или отказаться от своих убеждений?

Например, в июле 2021 года ритейлер ВкусВилл выпустил на своем сайте материал «Рецепты семейного счастья», где среди героев фигурировала однополая семейная пара.

Обращение — важная часть коммерческой переписки. Сейчас его используют и в служебной переписке, когда нужно обратиться непосредственно к должностному лицу.

Обращение в деловой переписке

При обращении к адресату учитываются его служебное положение, сфера деятельности, степень личного знакомства. Наиболее общей формулой обращения, которая может использоваться независимо от перечисленных факторов, является «Уважаемый господин [Фамилия]!», «Уважаемая госпожа [Фамилия]!»

При обращении к должностным лицам высших и центральных органов государственной власти и управления, президентам (председателям) обществ, компаний, возможно обращение с указанием должности и без фамилий:

«Уважаемый господин министр!», «Уважаемый господин президент!»

В письмах-приглашениях, извещениях допускается обращение по имени и отчеству: «Уважаемый Владимир Андреевич!».

Извинения за непонимание в деловой переписке

Правильно пишется: «доставленные неудобства». Грамотность очень важна в таких письмах.

Можно использовать фразы клише, как в образцах, а можно подбирать дополнительно синонимы к словам в деловой переписке, чтобы они не выглядели сухими.

Описание причин

В следующем смысловом блоке автор письма описывает все причины невыполнения договоренностей. Здесь главное — показать, что компания осознает серьезность произошедшей загвоздки.

Стараемся не преувеличивать, но и не преуменьшать вину организации.

Выражение сожаления

Постарайтесь, чтобы этот пункт не дублировал извинения, т.к. вы его уже принесли в первом абзаце. Смысл выражения сожаления в том, что произошедший случай не в порядке вещей в вашем офисе, а следствие исключительной ситуации или недоразумения.

Меры по решению проблемы

Для клиента именно это главная часть.

  • Лексикой – письмо не должно быть эмоциональным.

  • Переписка должна быть оформлена на официальном бланке вашей фирмы.
  • Шрифт среднего размера, одинаковый по всему тексту.
  • Объем письма не более одной странички.
  • Собеседники должны придерживаться субординации.
  • Есть еще один очень важный момент в этикете деловой переписки. Деловой стиль письма предполагает высокую грамотность и отсутствие орфографических ошибок.

    Поэтому в том случае, если в знании русской грамматики наблюдаются пробелы, рекомендуется не торопиться с отправкой корреспонденции, а перепроверить ее на наличие возможных недочетов.

    Культура письменной речи: общие характеристики

    Согласно новым правилам деловой переписки, обращаясь к адресату, нужно ориентироваться на должность, которую он занимает, область деятельности, а также то, насколько хорошо вы знаете человека.

    Если из-за вашей ошибки покупатели не смогли ввести промокод или купить продукт со скидкой, разрешите сделать это повторно после разрешения проблем.

    Например, в ноябре 2021 года маркетплейс Ozon пострадал из-за технической ошибки: в системе сбились цены, из-за чего цены на многие товары опустились до одного рубля. Пользователи расценили это как акцию и стали скупать продукцию, но позже сервис отменил их заказы, что вызвало негодование.

    «Распродажа» оказалась технической ошибкой, за которую позже Ozon принес официальные извинения.
    Сервис также подарил premium-подписки всем, кто не смог оформить заказ.

    Задержки с доставкой

    Задержка доставки может вызвать недовольство клиентов, которым важно получить товар быстро.

    Функции этики делового общения выходят за пределы личного взаимодействия.

    Правила деловой переписки и особенности составления официальных писем

    В начале письма следует указать ключевую тему, к примеру «Обращаюсь к вам для обсуждения совместной работы до конца текущей декады». Так адресат сразу сможет понять, в чем суть вашего письма, и сможет быстрее вам ответить.

    Интересные факты

    Более подробно о каждой составляющей.
    Функция социальной регламентации, которая играет самую важную роль в официально-деловой речи, предъявляет к соответствующим текстам требование однозначности прочтения. В связи с этим для каждого текста должна быть характерна такая точность изложения информации, которая не допускала бы возможность различных толкований.

    Речевые формулы, или клише

    Важно научиться доносить свои мысли до адресата в понятной и краткой форме.

    Такие ошибки нужно исправлять, иначе покупатели расценят ваши действия как мошеннические и вы лишитесь их лояльности.Например, агрегатор билетов Tutu.ru проверяет отзывы и разбирается с ситуациями, когда при оплате случились сбои

    Низкое качество товаров или услуг

    Когда ожидания клиентов от продукта или услуги не удовлетворяются, они злятся и пишут негативные сообщения в адрес бренда. Важно уметь работать с такими людьми и находить с их помощью слабые места компании.

    Проявляйте осторожность, когда работаете с критикой качества товаров.
    Если человек высказывает субъективные претензии: «некрасивый», «странно пахнет», «на картинке выглядит лучше» — за такие слова необязательно извиняться. Когда же товар оказывается очевидно плохим, сломанным, просроченным или поддельным, без извинений не обойтись.

    Письмо должно состоять из смысловых блоков, расположенных в определенной последовательности и логически связанных. Чем более логично сформирован текст извинения, тем легче клиенту будет усвоить адресованные ему слова и настроиться на более позитивный лад.

    Извините за доставленные неудобства: как правильно написать?

    Первая и основная часть состоит, собственно, из правильно подобранных слов для извинения.

    Из письма, отправленного в должном виде, адресат должен с первого абзаца понять, что у него просят прощения, и почувствовать извинительную интонацию. Например: «Уважаемый Иван Николаевич! Приносим извинения за …».

    Спросите совета у коллег, которые хорошо знают правила русского языка, как пишется «Извините за беспокойство в нерабочее время…» и другие фразы.
    Например, будет неверно написать: «Приносим свои извинения за предоставленные неудобства».

    Мы разделили типы извинений на три категории.Профессиональные ошибки

    Вот некоторые из причин, по которым вам может понадобиться отправить электронное письмо с извинениями за профессиональную ошибку:

    • Письмо с извинениями за пропущенный срок
    • Извинение за пропуск встречи
    • Извинение за несвоевременную отправку документов
    • Электронное письмо с извинениями за то, что что-то забыл
    • Извинение за то, что не ответил на письмо
    • Письмо с извинениями за отправку неправильного вложения
    • Извинение за то, что не увидел письмо
    • Извинение за опечатку в письме
    • Извинение за то, что забыл что-то сделать
    • Извинение за недопонимание

    Личные промахи

    Нам, вероятно, всем приходилось отправлять электронное письмо с извинениями за использование неправильного имени в электронном письме.

    Фразы для официального извинения в деловом письме на английском

    Примеры деловых писем с извинениями на английском

    Официальное электронное письмо с извинениями с учетом того, что мы писали выше, выглядит так:

    Уважаемый [имя клиента],

    От имени [название компании] я приношу искренние извинения за [опишите проблему и укажите период времени]. [Объясните источник инцидента], что недопустимо. В результате [объясните, как это повлияло на вашего клиента].

    Мы понимаем, что вы полагались на нас [кратко повторите цель клиента, например, защитить ваши данные], и глубоко сожалеем, что нам не удалось обеспечить высокие стандарты, которые вы ожидаете от [название вашей компании].

    Мы серьезно относимся к этому инциденту.

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *